La hija del capitan (Spanish Edition) [Aleksandr Pushkin] on * FREE* shipping on qualifying offers. La obra de ALEKSANDR PUSHKIN. La hija del capitan (Spanish Edition) [Aleksandr Pushkin, Edibooks] on Amazon. com. *FREE* shipping on qualifying offers. La hija del capitán es una novela. The Captain’s Daughter is a historical novel by the Russian writer Alexander Pushkin. – La figlia del capitano by director Mario Camerini with Cesare Danova as Pyotr and Irasema Dilián as Masha. – Tempest ( film) by.

Author: Tajora Arashisida
Country: Andorra
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 3 November 2014
Pages: 319
PDF File Size: 16.64 Mb
ePub File Size: 6.22 Mb
ISBN: 122-3-50640-855-7
Downloads: 63408
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zolorg

None of these stories is surprising or very interesting to me, with the exception of “The Shot,” which has a more complex plot than the others and contains more satisfyingly enigmatic characters. Please refer to our privacy policy for more information on privacy at Loot.

At 18 he received a government appointment in St. It was first published in in the fourth issue of the literary journal Sovremennik. Pushiin writing is amazing and he’s very clear and evocative in his words.

Reading Pushkin’s as easy as reading any popular novel nowadays, and it’s really engaging. It reads like a fantasy novel and at times seems fairly surreal, despite that fact that nothing surreal is actually happening.

The Captain’s Daughter – Wikipedia

The translation could be improved, but is fairly readable; it’s a shame that the translation can bog down the flow of Pushkin’s stories. He and Masha are married. Return to Book Page. I finished this book on a train from Krakow to Kiev. However, the rest of the stories in the collection about another pp suffered, unfortunately, from stilted and o Pushkin, of course, is the master of Russian literature.

Debbie B added it Rel 08, Books by Alexander Pushkin. Mila marked it as to-read Nov 24, Hans Medrano added it Oct 17, Not willing to drag Masha puskhin court, Pyotr is unable to repudiate this accusation and receives the death penalty.


She mistook me as a Pushkin’s fan–when I am actually a Dostoevsky’s fan–and gave me this book along with a Dostoevsky, of course. When Pyotr turns 17, his father sends him into military service in Hoja.

Transient cookies are kept in RAM and are deleted either when you close all your browser windows, or when you reboot your computer. Arriving in Orenburg, Pyotr reports to his commanding officer and is assigned to serve at Fort Belogorsky under captain Ivan Mironov. Lizzy74 rated it it was amazing May 27, This story in particular invokes the feeling of a J.

Capiitan already read these stories in The Complete Prose Tales of Alexandr Sergeyevitch Pushkinbut wanted to reread Pushkin’s prose in a more recent translation.

To use, you must have cookies enabled in your browser.

First page of the dell serialized version. Pushkin, of course, is the master of Russian literature. This doesn’t mean that anyone who uses your computer can access your account information as we separate association what the cookie provides from authentication. However, the rest of the stories in the collection about another pp suffered, unfortunately, from stilted and occasionally confused translating.

All mainstream modern browsers have cookies enabled by default, so if you’ve been directed to this page it probably means you’re uisng a weird and wonderful browser of your own choosing, or have disabled cookies yourself.

The Captain’s Daughter novella also brings a certain movie to mind, or specifically a movie character. Those who plot impossible upheavals among us, are either young and do not know our people, or are hard-hearted men who do not care a straw either about their own lives or those of others.

In “The Postmaster,” Pushkin describes the ls character as “healthy and vigorous,” but then two pages later–after a few years have passed–the postmaster is now “a feeble old man.


Blue marked it as to-read Aug 04, Tsarskoe Puehkin was renamed after him. Liliana Cantera is currently reading it May 22, By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.

Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. There’re something charming and romantic in his writing. Petersburg, to present a petition to the empress.

Pagina anterior Proxima pagina. We never store sensitive information about our customers in cookies. They became regulars of court society, which soon impoverished Pushkin, and pushkinnscandalous rumors about Natalya prompted him to challenge an alleged paramour to a duel.

La hija del capitán

It was all of the things I enjoy about Russian writing. Views Read Edit View history. The translation of “The Captain’s Daughter” a novella, pp was excellent. His name rarely mentioned than other classic-Russian writers like Gogol, Dostoevsky or Tolstoy. Read this first because I’m curious about Pushkin.

Solitude, freedom, and reading develop very early within them sentiments and passions unknown to our town bred beauties.

The fort is little more than a fence around a village, and the captain’s wife Vasilisa is really in charge. Thanks for telling us about the problem.

Tsarskoe Selo was renamed after him. Want to Read Currently Reading Read. However, the early days of Alexaneer make for a fascinating setting, and the contrasting Paris vs. While under the strict surveillance of government censors and unable to travel or publish at will, he wrote his most famous play, the drama Boris Godunovbut could not publish it until years later. Lists with This Book.